Madura
de Stefano Carbone
Que tal salir del pedo,
quitarse de encima la ceniza,
arrugar el amor
como un papel,
tirarlo,
porque los bordes de la hoja
cortan demasiado y muy profundo.
Que tal sacarse de lo poco
que te da la vida
y buscarse otro ritmo por tu cuenta?
Yo tengo una prima
que sabe encontrar
las chirimoyas maduras.
Saben rico,
me dijo
Saben bien.
Matura
di Stefano Carbone
E se uscissimo dal seminato,
togliendoci la cenere dal capo,
accartocciando l’amore
come fosse un pezzo di carta,
buttandolo via,
perché i bordi del foglio
tagliano tanto
e troppo in profondità.
E se rinunciassimo al poco
che ci dà questa vita
e cercassimo un altro ritmo
per nostro conto?
Io ho una cugina
che sa scegliere
le cirimoie mature.
Sanno di buono,
m’ha detto
sanno a meglio.
Ripe
by Stefano Carbone
What if we step out of line,
remove the ashes from our heads
crumple love
as if it were a piece of paper,
throw it
because the paper edge
cuts too much,
and too deep.
What if we escape from the little
that life gives us
and look for another rhythm on our own?
I have a cousin
that can find
the ripe cherimoyas.
They taste good,
she said,
they taste better.